мы старались keep it on a low |
welcome horror home
Сообщений 1 страница 4 из 4
Поделиться12022-11-20 18:40:51
Поделиться22022-11-20 18:41:12
I'm coming home
I'm coming home
Tell the world I'm coming home
Let the rain wash away all the pain of yesterdayКогда приветственная надпись: «Добро пожаловать в Хоукинс», — появляется по правую руку, Лили не выдерживает. Тормозит, а потом съезжает на обочину. Пальцы, подрагивая, выстукивают ритм на руле в такт музыке, наполняющей салон – рок 80-х гремит басами и повизгивает гитарным соло из колонок. Она обещала, — сначала своей бедной маме, а потом самой себе, — что как только получит аттестат, уедет из этого города и никогда не вернётся. У неё даже сохранилась фотография, сделанная в тот день, когда на этом же форде, когда-то принадлежавшем дяде Меттью и подаренном ей на окончание школы, Лили ехала вперёд к светлому будущему, ждущему её в Нью-Йорке: такой же знак, только вместо приветствия, на нём значится: «Вы покидаете Хоукинс».
Сперва эта фотография висела на стене её комнаты в общежитии, а после путешествовала по съёмным квартирам следом за хозяйкой, символом того, что Лили свободна, что больше не позволит никому себя обидеть, что не вернётся. Глядя на полустёртые, поблёкшие буквы, девушка ощущала себя в безопасности, чувствуя разделяющие настоящее и прошлое километры. Иногда доставала специально, чтобы снова ощутить то, что ощущала в тот момент, когда остановилась сделать этот прощальный кадр – радость, что всё закончилось и предвкушение того, что ждало впереди, а ещё уверенность, — после всего произошедшего с ней в Хоукинсе, жизнь будет меняться только в лучшую сторону.
И вот она снова здесь. Несмотря на все данные обещания. Сидит в машине и смотрит сквозь покрытое мелкими сколами лобовое стекло на знак, приглашающий её вернуться. И от слова «домой», которое неудержимое всплывает в сознании, щемит сердце, а с губ срывается полувздох-полувсхлип. Лили прикрывает глаза и пытается вспомнить, когда в последний раз Хоукинс был для неё домом. Несколько минут сидит так, сосредоточившись на стуке пальцев и почти не слыша музыки, несмотря на достаточную громкость. Внешние звуки словно притупились и ушли на задний план, оставив лишь те, которые издаёт она сама. Вздрагивает и открывает глаза. С тех самых пор, как с неё сняли удушающую необходимость ходить к школьному психологу, не особо компетентному, позволяющему Лили молчать или отвечать только тогда, когда ей хотелось, она старалась не ковыряться в прошлом, не возвращаться в самые чёрные дни, и не стремилась ни с кем это обсуждать. Находясь посреди шумного мегаполиса, где ритм жизни в сотни раз быстрее, чем в Хоукинсе, так просто было поверить, что ничего этого на самом деле не происходило, и только изредка просыпаться среди ночи от воспоминаний, прорвавшихся сквозь выстроенную стену в беззащитные сны.
Лили не хотела возвращаться. Хорошего, что подарил ей город детства, можно было пересчитать по пальцам, — хватило бы одной руки. Но дядя Мэт уже месяц не выходил на связь. Она и так уже задержалась. Возможно, для кого-то менее ответственного, это был не срок, но Мэттью никогда не пропадал из жизни племянницы дольше, чем на пару недель. Даже когда долг социального работника направлял его в районы, где совсем не было связи, он находил возможность дать знать Лили, что с ним всё в порядке, присылал фотки и сообщения в мессенджеры. Для него она тоже была единственным оставшимся в живых родственником, и они старались поддерживать связь, несмотря ни на что. Наверное, это можно было назвать любовью, но именно этого слова девушка старалась избегать, когда дело касалось отношений.
«Я так люблю вас, мои девочки», — сказал отец, прежде чем достать дробовик и разнести маме голову.
«Лили вернись, я люблю тебя», — умолял он, когда устал преследовать дочь, босиком мчавшуюся по улице, прочь от родного дома.
«Я любил их», — в ответ на вопрос: «Почему вы убили свою жену и пытались убить дочь?».Разумная её часть понимает, что это ненормально, неправильно. Отец был болен, ему слышались какие-то голоса и виделись какие-то демоны. Но неразумная, та, которая сидит глубоко внутри, толкает в бок ночами, заставляя просыпаться, приклеивает к нёбу язык, когда нужно ответить на простое: «Я люблю тебя, Лилс», — качает головой и шепчет: «Любовь – это смерть».
Лили смотрит на экран смартфона, закреплённого в держателе. На нём светится зелёным дорога, ведущая в Хоукинс. Навигатор утверждает, что впереди не ожидается никаких пробок. Девушка фыркает. За всё то время, что она стоит на обочине, мимо не проехало ни одной машины. От этой мысли становится смешно, и это разряжает обстановку. Лили вызывает голосового помощника и просит его отменить маршрут, — дальше она справится сама. Достаёт телефон из пластиковых лапок и проводит пальцем по экрану, сворачивает навигатор и открывает камеру, снимая приветственный знак сквозь стекло. Выходить в прямой эфир ей совсем не хочется, но запечатлеть этот момент необходимо:
— Добро пожаловать в самое хреновое место на земле, ребята, – переведя камеру в режим фронтальной съемки, возвращает смартфон в держатель и, вздохнув, снова выруливает на дорогу, обещая себе, что найдёт дядю и тут же вернётся обратно в Нью-Йорк.— С вами Лили-ведёт-расследования, и впереди нас ждёт новое дело. На этот раз – это всего лишь поиски моего дяди. Его зовут Мэттью Талбот, тридцать четыре года, социальный работник. И вот уже месяц я не получала от него никаких известий, что совсем на него не похоже. Сегодня среда, третье августа две тысячи двадцать второго года, город Хоукинс, штат Чёрная-дыра. Добро пожаловать!
Через десять минут Лили припарковалась на подъездной дорожке дома Мэттью. Небольшое двухэтажное строение было точно таким же, как она оставила его, уезжая отсюда шесть лет назад. Казалось, это место застыло во времени, — всё те же жёлтые занавески на окнах первого этажа, облупившаяся голубая краска на входной двери, затёртый коврик с надписью «Милый дом» на ступеньках. Она ничего не добилась постучав, а потом подёргав дверь. Ключ, как и прежде, обнаружился под фигуркой садового гнома с отбитым носом.
Лили вошла в дом, с опаской оглядываясь по сторонам. По спине побежали холодные мурашки, вызывая ощущение, как будто кто-то наблюдает за ней из-за кустов справа, но она могла поклясться, что там никого нет. Внутри дома тоже всё осталось прежним. Кружка Мэта с недопитым, покрывшимся плёнкой, кофе на кухонном столе рядом с мойкой. Запах подгорелой яичницы, казалось, впитавшийся в стены кухни. Засохший кактус в фиолетовом горшке на подоконнике. Горстка фотографий и пейзажей, развешанных на стене в коридоре. Рассыпанные по журнальному столику в гостиной бумаги, собравшие всевозможные отпечатки – чернила, краска, губная помада, чай. Лили присела на диван, продолжая снимать каждый шаг, звук можно наложить и потом. Выключив режим съёмки, начала перебирать бумаги, вчитываясь в имена и названия мест, где жили люди, с которыми взаимодействовал Мэттью. В самом низу, погребённый под ними, нашёлся дядин ежедневник. Открыв его на месте ленточной закладки, Лили прикусила губу. Второе июля – последний день, когда Мэт оставлял записи. После обеда он собирался в трейлерный парк, вероятно, навестить подопечного. Но никаких имен рядом с названием места не было, только четыре цифры: 1375. Сделав фото, пролистала несколько страниц вперёд, — ничего. Потрясла записную книжку, на лету поймала выпавшую из неё открытку. На одной стороне — изображение деревянных домиков в лесу, поверх которого шла надпись: «Лагерь «Найтвинг». Лили знала это место, однажды даже провела там несколько недель. От воспоминаний её передёрнуло. На обратной стороне тонким острым почерком было выведено: «С нетерпением жду нашей встречи. С любовь, А.». Вдруг показалось, что она сунула нос туда, куда не следовало, и девушка поспешила убрать это любовное послание обратно. Дядя никогда не говорил, что у него кто-то есть. Лили иногда подшучивала над ним, надеясь на откровенность, но так её и не получила. Возможно, он просто не хотел делиться. А может эта таинственная А появилась совсем недавно.
Больше ничего интересного среди документов не нашлось. Решив проверить остальные помещения в доме, поднялась на второй этаж, зашла в комнату, которую когда-то занимала, убедившись, что и там всё по-прежнему, как и в спальне Мэтта. Снова спустилась вниз, потопталась на пороге, пытаясь решить, что ей делать теперь, когда она в очередной убедилась, что дядя действительно куда-то пропал, а не просто игнорирует её звонки, сообщения и электронные письма. До того, как решиться на это путешествие, Лили уже звонила по его рабочему номеру, и коллега дяди, Джози, сообщила, что уже давно его не видела, и думала, что он навещает племянницу или что-то вроде того. А значит, ехать в офис социальной службы смысла не было.
Решив, что ничего другого не остается, девушка закрыла дверь, сунув ключ обратно под гнома, и вернулась к машине. Придётся посетить трейлерный парк и, если повезёт, с кем-нибудь там пообщаться. Дважды пропустив поворот, Лили с третьей попытки всё же добралась до места. Один из самых мрачных и бедных районов города, где жили те, кто был не способен позволить себе настоящее жильё. Даже её дряхлый форд здесь вполне могли посчитать едва ли не тачкой последней модели выпуска. Лили определенно здесь не нравилось. Перебарывая желание не выходить из машины и убраться отсюда немедленно, она в очередной раз напомнила себе, что Мэт бы её не бросил. Точнее, он её и не бросил, когда племянница осталась совсем одна. Взять под опеку подростка, только что пережившего кошмар на яву, — то ещё удовольствие, особенно, когда тебе двадцать три, и впереди целая жизнь.
Припарковавшись рядом со знаком остановки школьного автобуса, Лили заставила себя выйти из машины, снова включила камеру и начала снимать окружающую действительность. Решив, что 1375 – цифры из ежедневника, это номер трейлера, она двинулась вперёд, оглядываясь по сторонам. В ближайшем окне шевельнулась занавеска. Чуть дальше слышались пьяные голоса, что-то невнятно обсуждающие на повышенных тонах. Но стоило ей подойти поближе, как они стихли, а люди, казалось вовсе исчезли.
По спине снова побежали мурашки, вызывая ощущение чужого взгляда, направленного в её сторону. Лили передёрнула плечами и упрямо сжала губы. Она больше не позволит Хоукинсу напугать себя.
Трейлер с номером 1375 действительно был. Он находился в самом конце ряда, ближе всех подходя к лесу. Небольшой, серый с тремя белыми полосами на боку, почти по дверь вошедший в землю, как будто стоит здесь уже много лет. Ни света, ни шевеления, ни голосов внутри. Лили некоторое время рассматривала его, а потом шагнула ближе, постучала в дверь. Подождала и постучала снова.
— Здравствуйте, извините, есть кто-нибудь дома? Меня зовут Лили, я племянница Мэттью Талбота, мне очень нужно с вами поговорить, – предприняла попытку вызвать владельца трейлера, озвучив причину своего появления, но это тоже не возымело должного эффекта. Никто не открыл и не отозвался. Покрутившись на месте, Лили прошла от двери до середины окна и попыталась заглянуть внутрь, но сквозь помутневшее, всё в разводах стекло, разглядеть ничего не смогла.
— Эй, есть кто-нибудь? – в этот раз тишина длилась недолго. По ту сторону трейлера раздался шуршащий звук, а потом — далёкий, знакомый голос:
— Лили? Лили, это ты? Ну Слава Богу, а то я уже заждался, – он звучал приглушённо и вибрировал на согласных, но определённо принадлежал её дядя.— Мэт? Где ты? Оставайся на месте, я иду, – сердце радостно и одновременно испуганно забилось о грудную клетку. Лили крепче сжала в руках телефон и поспешила обогнуть трейлер. Но за ним ничего не оказалось, кроме тропинки ведущей в лес.
— Мэт? Где ты? – снова позвала девушка, чувствуя, как, несмотря на радость от осознания, что дядя жив, ближе подступает липкий ужас, готовый сковывать и забирать силы, требуя всё больше и больше.— Я здесь, дорогая! Застрял. Помоги мне, – с усилием сглотнув, Лили сделала глубокий вдох и задержала дыхание. Рациональная часть её сознания говорила, что всё это слишком подозрительно, но та другая, которая боялась за состояние Мэттью, — сопротивлялась страху и требовала двигаться. Снова оглядевшись по сторонам и так никого и не заметив, девушка пробежала по тропинке и шагнула под тень деревьев, только здесь позволив себе выдохнуть.
— Я иду, продолжай говорить, чтобы я могла тебя найти, – подала она голос, надеясь, что совсем скоро действительно увидит Мэта. Раз он разговаривает, значит, жив, а с остальным они разберутся. Пробравшись сквозь кустарник, оставивший на её, собранных в хвост волосах, рваные клочья паутины, Лили оказалась перед деревом, которое странно пульсировало. Его кора светилась приглушённым красным светом, гипнотизируя и маня.
— Ты совсем близко, Лилс, я тут. Жду тебя, – прозвучало в такт пульсации, как будто не из вне, а прямо внутри её головы. Лили протянула руку, ожидая ощутить твёрдость древесного ствола, но пальцы схватили лишь пустоту, проходя сквозь кору. Ещё несколько шагов, и окружающий мир словно растёкся, распался на молекулы, чтобы собраться снова почти в том же порядке, но допустив лёгкую неточность, которая не бросалась в глаза, но словно зудела под кожей, вызывая желание найти её и все время ускользая.— Мэт, где ты? – Лили обернулась, за её спиной всё так же пульсировало дерево, но в этот раз ей никто не ответил.
Поделиться32022-11-20 18:41:42
— Так, делов то, зашел, ударил, вышел, — Стив стоит у зеркала с битой в руках. На гвоздях уже нет чистого места от спекшейся то ли крови, то ли слизи. Что там там течет внутри этих крылатых тварей?
Сколько бы раз не приходилось бывать в изнанке — а больше одного раза, это уже много, — Харрингтону все ещё приходилось себя настраивать. Изнанка — это совсем не темный переулок или лес, которые часто только обещают опасность, но не более. Изнанка свои обещания всегда выполняет.
В списке дел “найти пропавшего” значилось только в первые походы. Стив почему-то был уверен, что это очень просто, но в Изнанке есть, где прятаться, особенно испуганным людям, которым надо выжить любой ценой. И найти тех, кого по мнению Харрингтона. совершенно точно утащили по ту сторону Хоукинса, оказалось на деле не так просто.
— Ну, погнали, — Стив поднимает ворот куртки, громко выдыхает и идёт к своему форду, видевшему столько, что только с импалой Винчестеров соревноваться.
Приятный рев мотора просто услада для ушей. Стив выкручивает громкость магнитолы, чтобы не слышать собственный страх. К таким поездкам нельзя привыкнуть, как нельзя избавиться от кошмаров и опасений, что эти дети опять полезут туда, куда им вообще не стоило бы.
I'm on the highway to hell,
(Don't stop me!)
And I'm going down, all the way down
I'm on the highway to hell.Пальцы нервно барабанят ритм песни по кожаной обивке руля, взгляд выхватывает из темноты подсвеченные огнями кусты, деревья, ухоженные дорожки домов. Стив думает, что раньше он тоже жил в полном неведении, не знал, что существует Изнанка, и насколько она опасна, спокойно засыпал и просыпался. Иногда ему хочется вернуть те времена, когда единственной заботой была вечеринка у бассейна, пока предков нет дома.
— Это что ещё такое? — хмурится Стив, снижая скорость и паркуясь рядом с незнакомым автомобилем. Полицейским он не был, но прекрасно знал, что любой новый автомобиль в их маленьком городке, да ещё с номерами другого штата — это подозрительно.
— Эй, вам нужна помощь? — на всякий случай Харрингтон стучит по темному стеклу, но в ответ, ожидаемо, тишина. Владельца машины рядом нет, и мурашками по затылку в мысли проникает нехорошее предчувствие. С ним совершенно точно что-то случилось.
Для приличия Стив ждёт еще пятнадцать минут на случай, если человек просто отошел до ближайших кустов, а когда никто не возвращается, — идёт за битой.
С Изнанкой вечно одна проблема — никогда не знаешь, откуда её обитатели полезут наружу. Проходы образуются спонтанно и как будто без какой-либо логики. Словно для монстров проход будет там, где им удобно. И это сильно осложняет задачу поиска пропавших: мало того, что те сами прячутся (если додумаются!) в Изнанке, так ещё и попасть к ним, чтобы вытащить, та еще задачка. Вовсе не для Стива Харрингтона, после колледжа посвятившего жизнь “бесполезной ерунде”, как говорил отец.
Трейлерный парк, на который открывается вид сразу за автобусной остановкой, уже давно не пугает своей тишиной, но почему-то именно сейчас хочется, чтобы тут кипела хоть какая-то жизнь. Как бы не пытался Стив орать в уши Дастину и прочим, что борьба с монстрами — это не как в комиксах и фильмах Марвел, с ними рядом было как-то все же спокойнее. А в этой тишине любой шорох воспринимался не как шорох или неудачная шутка Лукаса, а потенциальная угроза не самой приятной смерти.
— Эй, есть кто-нибудь? — кричит Стив, понимая, что, конечно, есть, вот только ответ ему вряд ли понравится. Он буквально каждой клеточкой чувствует этот смрад, который оставляют после себя эти твари.
Вскинув биту повыше и перехватив поудобнее, Харрингтон двигается вперед. Он выхватывает красноватое свечение под одним из трейлеров, слабоватое, и очень надеется, что это костёр, хотя прекрасно знает, что это такое. Прямо за серебристым вагончиком медленно гаснет ствол дерева.
— Эй, нет-нет-нет, — Стив бросается вперед и едва успевает протиснуться, пока проход не закрывается. Неприятно, новый придётся искать уже в другом месте. А ещё он внезапно не может вспомнить, закрыл ли свою машину.
В этой части Хоукинса, если так можно выразиться, почти ничего не изменилось: все тот же синевато-серый фильтр, наложенный на город, ощущение безжизненности и отчаяния, желание поскорее отсюда убежать. Застывший в прошлом город, которого уже нет. Харрингтон очень хотел бы верить, что его сюда вовсе не тянет, но вот он снова прыгнул в Изнанку, хотя он работает в игровом центре, а не охотником за монстрами.
— Стой! — Стив замечает движение впереди и по фигуре понимает, что это человек. Таких в Изнанке не водится, если не затащить. Все-таки так себе место для туризма.
Парень срывается с места, чтобы не упустить будущую жертву местных обитателей, благо та не торопится никуда совершенно. Наоборот, плечи опущены, голова тоже. Наверняка искала место для укрытия.
— Всё в порядке, я вытащу тебя отсю… Лили?! — Стив узнает в девушке школьную знакомую не сразу. Они не так часто виделись в коридорах школы, ещё меньше говорили. Она скорее была каким-то фоновым персонажем, который, к его удивлению, постоянно был рядом. Тогда Харрингтону особенно не было до этого дела, а узнал он её имя и запомнил по тому случаю, когда отец убил мать и вроде даже собирался саму Лили. Говорят, сошел с ума.
— Что ты здесь делаешь? Ты же уехала!
До Харрингтона доходит, чью машину он мог видеть около остановки. Он не знал, куда Лили уехала, но был в курсе, что после школы она очень быстро покинула Хоукинс.
Послушать увлекательную историю того, как Лили вернулась в Хоукинс и что забыла с другой его стороны, Стив не успевает. Сверху на них уже пикирует крылатая нечисть, которую Харрингтон отбивает как подачу в бейсболе настолько привычно, что это начинает пугать.
— Не стой, бежим! — тянет Лили за руку и тащит в ближайший дом. Они все равно все свободные и разве что хранят следы чьего-то прошлого, однако там можно укрыться хотя бы временно, и успеть свалить, пока обиженная приемом Стива летающая хтонь не позвала своих друзей.
Кому принадлежал или принадлежит сейчас дом, в который они в итоге забежали, Стив не знает. Этот Хоукинс застыл в другом времени и все может быть совершенно не тем, чем кажется. Да и не все ли равно, если хозяев все равно нет (и спасибо за это всем богам!)? Сам дом вполне себе типичный для городка с типовой застройкой спального района, обычная прихожая, тумбочки, вешалки, в рамках фото счастливой семьи, покрытое слоем пыли и пепла.
— Надо найти черный ход и сменить убежище. Эти твари не самые умные, но память у них не уступает аппетиту. Я ищу, а ты рассказываешь, как здесь оказалась.
Поделиться42022-11-20 18:42:03
Протянув руку к пульсирующему дереву, Лили в последний момент отдёрнула пальцы. Показалось, что прикосновение к шершавой коре ей не понравится. Привычным движением натянула на ладонь рукав и отступила от прохода, обращая внимание на то, как понизилась температура воздуха, а свет стал тусклым и блёклым. Передернув плечами, в неосознанной попытке сбросить чей-то настойчивый взгляд, направленный ей в спину, Лили отвернулась и сделала несколько шагов вперёд, снова позвав дядю:
— Мэт, ты меня слышишь? – от того, как задрожал голос стало совсем не по себе. А от ответной тишины, наполненной тихим шуршанием, похожим не перешёптывание, захотелось сбежать подальше из этого леса, да и из Хоукинса. Не стоило ей возвращаться. Навязчивое ощущение, что должно произойти что-то плохое усиливалось, и как бы Лили не убеждала себя, что это просто разыгравшаяся фантазия, отделаться от него не получалось.— Мэт? – снова подала голос девушка, делая несколько шагов вперёд. Чуть правее хрустнула ветка, послышался глухой удар, будто что-то тяжелое ударилось о землю. И знакомый голос ответил ей.
— Лили! – откуда-то из-за спины, пришлось развернуться и отправиться в обратную сторону, обойти дерево и двинуться дальше по тропинке к трейлерному парку.
— Лили! – то ближе, то дальше. Интонация всё время меняется, — радость, облегчение, усталость, испуг, переходящий в страх. Лили перешла на бег, пытаясь догнать голос дяди:
— Мэт? Мэт, где ты? Что ты видишь перед собой? – но в ответ – только её имя, растерявшее согласные буквы и превратившееся в два «и» — одно глухое, второе ударное.Дыхание прерывисто вырывается из лёгких, хотя Лили пробежала не так уж и много. Для того, кто непрерывно занимается бегом с тринадцати лет, это плохой показатель. Уже должен был появиться в поле зрения трейлерный парк или хотя бы опушка, но она всё ещё посреди сумеречного леса, окружённая тёмными стволами деревьев. Остановившись и пытаясь отдышаться, Лили оглядывается по сторонам, стараясь не поддаваться панике, и снова пытается позвать дядю. Теперь ей кажется, что его голос ненастоящий, что он идёт не из вне, а как будто изнутри, звуча только в её голове. А это уже слишком похоже на то, что случилось с её отцом, и от этого становится по-настоящему страшно. Лили снова бежит вперёд, больше не тратя дыхание на то, чтобы позвать Мэтта, но его голос неотступно следует за ней, и затихает только когда деревья наконец-то расступаются, а потом остаются позади.
Трейлерный парк исчез, дома подступили ближе. Проржавевший и покрытый бурой слизью указатель-стрелка сообщает, что если идти в указанном направлении, то совсем скоро окажешься на Рэндольф-стрит. Это значит, что Лили вышла чуть дальше, чем вошла в лес, и если вернуться назад, минуя ферму Меррила, то окажется как раз на том месте, где оставила свой верный форд. Развернувшись в противоположную от указателя сторону, она медленно зашагала по дороге, стараясь больше смотреть под ноги, чем по сторонам. Хоукинс всегда был странным местом. Здесь часто пропадали люди, о которых быстро забывали даже горюющие поначалу родственники. Перебои с электричеством никого не удивляли, как и резкая смена погоды на короткие промежутки времени. Лили хватило бы пальцев одной руки, чтобы пересчитать то хорошее, что принёс ей этот город, но сколько бы она не убеждала себя, что никогда не вернулась бы, если бы ни пропажа Мэтта, в глубине души признавалась самой себе, что скучала. Так же, как скучала по отцу. Не по тому человеку, который на суде спокойно и размеренно рассказывал о том, как убил жену и хотел убить дочь, а по тому, который учил её кататься на велосипеде, подбрасывал в воздух, чтобы поймать у самой земли и никогда не давал в обиду.
Только вот то место, где сейчас находилась Лили, совсем не походило на город из её воспоминаний. Как не походило ни на какое другое место, которое могло бы быть реальным. Размышления прерывает посторонний оклик, разрывающий полотно окружающей её тишины, словно выстрел. Лили вздрагивает, останавливается и резко разворачивается по направлению к звуку, впервые чётко осознавая, что ей нечем будет обороняться, если придётся. Надо было захватить разводной ключ из багажника – единственный инструмент, который не раз приходил ей на помощь в самых разных мероприятиях. Она неловко сжимает руки в кулаки, глядя на приближающуюся мужскую фигуру и готовясь вести диалог в непринуждённой и, по возможности, дружелюбной манере. Но стоит ему приблизиться и заговорить, как все заготовленные реплики вылетают у Лили из головы.
Стив Харрингтон. Наверное, ещё одна галлюцинация, созданная её воспалённым сознанием. Возможно, она действительно сошла с ума, и теперь живёт в этом странном мире, где Мэтт откликается на зов, но никогда не показывается сам, а Стив Харрингтон, школьный красавчик, который ни разу не посмотрел в её сторону за все годы учёбы, но которого не раз рассматривала Лили, знает её имя. А ещё он знает, что она уехала. Сердце пропускает удар. Не может этого быть в реальности.
Окончательным подтверждением этих мыслей откуда-то сверху, растопырив кожистые крылья, пикирует непонятное чёрное существо, издающее леденящие кровь звуки. Лили задерживает дыхание вместе с вскриком, наблюдая как в замедленной съёмке за тем, как Стив легко и красиво размахивает бейсбольной битой, которую держит в руках, и добавляет непонятному существу ускорения, чтобы мгновением позже потащить девушку прочь, прямо через поле к виднеющемуся неподалёку дому, которого, если верить воспоминаниям, никогда не стояло на Рэндольф-стрит. Только вот Лили себе больше не доверяет. Потому что в мире не существует такой реальности, где Харрингтон держит её за руку, кроме той, что она когда-то придумывала сама.
Лили давно не вспоминала Стива, если закрыть глаза на то, что имея привычку разговаривать со своим фордом, она ласково звала его Харри, сокращённо от Харрингтон. Но это имя её старичок-автомобиль получил ещё здесь, в Хоукинсе. Испытывая проблемы с наличием собеседников, Лили часто болтала с ним, как со старым знакомым, позволяя себе верить, что он ей отвечает. Это давало ей своеобразную поддержку, хоть она и понимала, что вряд ли это адекватное поведение. Пока Стив рассказывал о том, что нужно искать чёрный ход, Лили вглядывалась в черты его лица, слегка смазанные из-за полумрака и пыли, поднявшейся в воздух, стоило им переступить порог дома. И понимала, что не только Харрингтон не изменился за эти годы.
Прежде чем ответить, пришлось отвести взгляд. Ей потребовалось много времени, чтобы научиться вести диалог, не проваливаясь в стеснение и страх быть высмеянной, и она не позволит себе потерять это умение только потому, что вдруг оказалась в совершенно непонятном месте наедине со своей школьной любовью.
— Я искала дядю, – оглядывая по сторонам, Лили шла следом за Стивом, пытаясь в полумраке разглядеть очертания предметов или того самого чёрного хода, о котором говорил Харрингтон. Её сознание отказывалось удивляться. Она предпочитала думать, что это просто здоровая реакция, а не преддверие грандиозного отходняка от шока.
— Мэттью Талбот. Он соцработник, часто бывает в трейлерном парке у подопечных. Мы давно с ним не общались, и я…. Он вроде как пропал. Я приехала, чтобы его найти, – проведя пальцем по светлой в мелкий цветочек обивке старомодного дивана, Лили уткнулась носом в сгиб локтя, сдерживая чихание от поднявшейся в воздух пыль.
— Я была в трейлерном парке, когда услышала его голос. А когда пошла на него, то оказалась здесь. Что это за твари? И что вообще происходит?Если она сошла с ума, то её разум выбрал самого подходящего человека, чтобы заставить Лили собраться с мыслями и попытаться хотя бы относительно адекватно реагировать на действительность. Снова посмотрев на Харрингтона, не выпустившего из рук бейсбольную биту, она начала поиски чего-то, что могло сойти за оружие. В стойке, где обычно хранилась кочерга рядом со старинным камином, на полке которого собирали вековую пыль выстроенные в ряд фотографии, было пусто, но, на половину задвинутый под диван, валялся металлический совок на длинной ручке. Подняв его, Лили поудобнее перехватила рукоять и постучала лопаткой о ладонь, проверяя на прочность. Что бы это ни были за твари, путь даже просто предоставленные её воображением для полноты картины, играть роль девы в беде она не собиралась, даже если спасателем был Харрингтон. Особенно, если он.